Der aktuelle Newsletter kann hier abgerufen Huren Bestellen Frankfurt Namen S Gaby. Zum Abonnement geht es hier. Unser Stipendienangebot können wir vorerst nur eingeschränkt anbieten. Die Bewerbung um ein Initiativstipendium sowie um ein Radial-Initiativstipendium wird zu den Bewerbungsfristen am Januar und am Mai nicht möglich sein. Alle übrigen Stipendienarten werden weiterhin angeboten. Die Förderung des übersetzerischen Nachwuchses steht im Mittelpunkt des Hieronymus-Programms. Bewerbungsverfahren : Das Bewerbungsformular ist, zusammen mit einer Übersetzungsprobe max. Bewerbungsformular zum Download. Im neuen Jahr starten wir mit einem Block zu Berufskundlichem. Info folgt! Die Anmeldung für alle Webinare erfolgt über diesen Link. Sollten Webinare ausgebucht sein, kann man sich in die Warteliste eintragen. Februar 10—13 Uhr online Leitung: Maria Meinel nur noch Warteliste Lyrik übersetzen? Das rangiert zwischen hoher Kunst und Unmöglichkeit, hört man immer wieder. Zunächst werden wir sie lesen. Lesen meint sehen. Semantisch und sinnlich wahrnehmen. Wer spricht? Was wird gesagt, was gemeint? Und was erzählen Formen? Welche Muster und Strukturen finden wir vor? Vor allem aber: Was machen Rhythmus und Klang? Was sagen die Bilder? Wachgerüttelt vergleichen wir dann: erst Originale mit ihrer Übersetzung, später Übersetzungen mit ihrem Original. Wie nah kommen wir im Deutschen an die Spur des Originals heran? Wo laufen wir dicht nebenher? Wo weichen wir ab? Oder hakenschlagen wir eine ganz andere Richtung ein? Vermittelt werden grundlegende Überlegungen zur Lyrikübersetzung. Übersetzt wird aus dem Englischen; Interessierte mit anderen Arbeitssprachen sind ausdrücklich willkommen. Maria Meinel ist Literaturübersetzerin aus dem Englischen, Spanischen und Katalanischen u. Yanara Friedland, Maddie Mortimer, Irene Vallejo, Yara Rodrigues Fowler, Deborah D. Mouton, Irina Mashinski. Januar Uhr online Leitung: Marta Pagans. Eilaufträge, endlose To-do-Listen, Unvorhergesehenes… Wie oft wünschst du dir, du hättest mehr Zeit? Zum Glück gibt es ganz einfache Methoden, um den Druck in unserem Übersetzungsalltag etwas herauszunehmen und uns zu entlasten. Von Techniken wie der 1-Minute-To-do-Liste und dem Prinzip der Domino-Aufgaben, bis zu zeitsparenden Tricks in der Browser- oder Windows-Explorer-Nutzung, abgerundet mit Impulsen zur Selbstreflexion und Einladungen zum Neinsagen und den Perfektionismus loszulassen. Seitdem ist sie als freiberufliche Übersetzerin im kreativen Bereich tätig. Als Beraterin unterstützt sie Kolleginnen und Kollegen auf dem Weg zu mehr Sichtbarkeit und besserem Zeit- und Selbstmanagement. Der Normvertrag, dein Freund und Helfer Februar Uhr online Rechtseinräumung, Rückrufsrecht, Vergütung, Verramschung und Makulatur: Wie kapier ich das alles nur? Auch wenn Paragraphen für die meisten von uns Wortmenschen eher fremdes Terrain sind, lohnt es sich, ein wenig Zeit zu investieren, um den Normvertrag kennenzulernen und zu verstehen: Er wurde zwischen dem Verband deutscher Schriftsteller VS und dem Börsenverein des Deutschen Buchhandels e.
Per Bus oder im Auto karrten die Schlepper die Mädchen in die süddeutsche Provinz, machten sie laut Anklage mit Schlägen und Drohungen gefügig und schickten sie mit den Freiern auf die Zimmer. Wie lässt sich dies gestalten zu einer Zeit, in der der Nahostkonflikt in Israel und Palästina nach wie vor lodert und Opfer fordert? Dieser hat bei der Beerdigung des Sozialdemokraten Hugo Hiller eine den Leitspruch der Französischen Revolution zitierende Grabrede abgebrochen, wodurch es zu Auseinandersetzungen zwischen der Polizei und den Trauergästen kam. Oxanas Schicksal wurde niemals aktenkundig. Fiedler geht am nächsten Tag zu Hermanns Freund Reinhard. Waldemar Hampel, Marlies Horst-Marx, Dr.
Aufgaben und Ziele
Die Stipendien fördern in Deutschland lebende Übersetzer·innen deutschsprachiger Literatur in andere Zielsprachen. U-Bahn Linie 9 Amrumer Str., S 41, S 42 (Westhafen). Online. Sie werden erpreßt, verprügelt, vergewaltigt und auf den deutschen Strich verschleppt; andere lassen sich in die Prostitution verkaufen. Öffnungszeiten: Mo und Di 7 Uhr, Do 10 - 18 Uhr, Mi nur mit Termin, Fr geschlossen. Was ist. Die Stadt Frankfurt am Main ist, vor allem seit der Zeit der Weimarer Republik, Handlungsort vieler biographischer Zeugnisse bzw. literarischer Rezeptionen. Radial-Stipendien aus dem Deutschen.Olga erfand nach der nationalsozialistischen Machtergreifung auch einen neuen Stammbaum Kapitel Der Stammbaum , der wolgadeutsche Vorfahren suggeriert, und instruiert ihre Familie, sich zu tarnen und im Alltag zu verstecken. Mit verschiedenen kreativen Zugängen wollen wir unsere Erinnerung anregen. Die Adelsfamilie hat durch die Französische Revolution ihr Vermögen verloren und die Einnahmen des kleinen Fürstentums reichen bei weitem nicht aus, um den aristokratisch-blasierten Lebensstil auf hohem Niveau zu finanzieren. Vielleicht wäre es auch an der Zeit, einmal das Übersetzen und seine Poetik zu reflektieren? Le repas libre. Geeignete sozialpädagogische Interventionen sollen in Kombination mit körper- und bewegungsbezogenen Konzepten die Auseinandersetzung mit dem eigenen Körper und den eigenen Emotionen fördern und auf soziale Kompetenzen, Beziehungsfähigkeit, Empathie und Konfliktlösungen positiven Einfluss nehmen. Auf die Fahrt mit der Trambahn am Hauptfriedhof vorbei zum Bezirkskommando Kap. Januar, Und daher bringt Sie diese Fernreise schon auf die wundervolle Inselgruppe im Südpazifik. Doch ihr Sohn und Agathe sind nur zum Schein darauf eingegangen. Ihr Widerstand ist die Liebe, Dressler Verlag - aus dem amerikanischen Englisch von Birgit Salzmann. Zu vermittelnde Inhalte in dieser Fortbildung werden sein: was ist herausforderndes Verhalten bei Demenz das Wesen des herausfordernden Verhaltens häufigste Verhaltensweisen biologische Faktoren biopsychosoziale Ursachen körperliche Beeinträchtigungen Wahrnehmungsdefizite Den ausführlichen Prospekt finden Sie hier pdf - KB Zielgruppe:. Bemerkungen: Beim Beantragen eines Bildungschecks unterstützen wir gerne. Federführend seitens der Schule sind die LehrerInnen Sabrina Vent und Christoph Tretter. Privatdruck, Marburg - aus dem Englischen von Ulrich Horstmann. Rabih Alameddine: Der Engel der Geschichte, Albino Verlag - aus dem Englischen von Joachim Bartholomae. Dabei spielen auch Aspekte des sozialen Aufstiegs eine Rolle. Ruth Bergers historischer Roman Gretchen [ 34 ] versucht am Beispiel des Leidensweges der Susanna Margaretha Brandt nachzuvollziehen, wie eine schwangere, unverheiratete Frau durch ihre tragische persönliche und soziale Konstellation zur Kindesmörderin werden konnte. Die Werkstatt bietet professionellen Literaturübersetzerinnen und -übersetzern aus dem Italienischen und Deutschen eine wertvolle Gelegenheit zur Begegnung auf Augenhöhe sowie zum fachlichen und praktischen Austausch. Treffpunkt jeweils vor der Cafeteria. Bowersock: Die Wiege des Islam. Nach einem Impulsvortrag zu verschiedenen Methoden, um das Dating sicherer zu gestalten, wird es einen Austausch im Plenum und die Möglichkeit geben, individuelle Fragen zu klären. Die Diskussion im Plenum wird anhand der eingereichten Textbeispiele und Fragestellungen strukturiert und durch thematische Inputs der Seminarleiterinnen ergänzt. Gabriele Hoppe, Professorin an der Internationalen Berufsakademie Bochum. Sie möchten wissen, wie Sie noch wirksamer mit- arbeiten können? Er war ehrenamtlicher Armenpfleger, betreute mehrere Familien und setzte sich als Mitglied der Demokratischen Partei für soziale Reformen ein. Für Sanna und ihre politisch engagierten oder gefährdeten Freunde und Bekannten spiegeln diese beiden Frankfurter Tage die Zeit des Umbruchs und der Entscheidungen für ein an das Regime angepasstes Leben oder die Flucht aus Deutschland. Natürlich können Sie sich auch nur zu einzelnen Terminen anmelden. In kleinen Lerngruppen zwischen den Modulen unterstützen Sie sich in der Anwendung und Umsetzung des Gelernten. Im Juli bestaunen die Frankfurter noch die feierlichen und farbenprächtigen Aufzüge der deutschen Kurfürsten zur Königswahl Franz II. Das wird mir sicher auch bei künftigen Projekten behilflich sein, auch wenn ich ein paar meiner naiveren Vorstellungen begraben musste. Deutscher Literaturfonds — Deutscher Übersetzerfonds — Fonds Darstellende Künste — Fonds Soziokultur — Musikfonds — Stiftung Kunstfonds. Das rangiert zwischen hoher Kunst und Unmöglichkeit, hört man immer wieder. In Kooperation mit sam-concept GmbH Den ausführlichen Prospekt finden Sie hier pdf - KB Zielgruppe: Mitarbeitende aus allen Handlungsfeldern von Kirche und Diakonie, Interessierte Verantwortlich: Pfarrerin Lindtraut Belthle-Drury, Bildungsreferentin Leitung: Birgit Reiche, Leitende Pfarrerin Evangelische Frauenhilfe in Westfalen e.